BTJ Subtitle Creator

Předpoklady

Všechny videa, které chcete otitulkovat, musí jít pustit ve Windows Media Playeru!. Pokud se tak nestane, tak odinstalujte všechny zbytečné kodeky a nainstalujte pouze FFDSHOW (viz sekce Download).

Program umí pracovat pouze s formátem "SRT". V dnešní době již nemá smysl používat jiný, nicméně pokud máte titulky v nějakém exotickém formátu, tak použijte na převod "SubtitleTool" (viz sekce Download).

Práce s programem



POZOR! Neměl jsem ještě čas udělat pořádný manuál, takže tohle ovládání je z několik měsíců staré verze!

Začít je velmi snadné. Pomocí CTRL+O otevřeme video soubor. Poté se program zeptá na soubor s titulkama. Pokud tvoříte nové titulky, zvolte nový název. V adresáři se vytvoří podadresář podobného typu "~*.btj_sub_cr_dir". V tomto adresáři jsou uloženy záložní soubory a je možné jej později smazat. Při prvním uložení se v cestě k titulkům uloží soubory s příponou *.srt a *.btj_sub_cr. První je klasický soubor s titulky a druhý je interní formát pro titulkovač.
Titulky se ukládají pomocí CRTL+S.

Program nabízí několik módů:

Tvoření nových titulků

Pokud chcete vytvořit titulek zmáčkněte CTRL + PageUp, tím se označí, kde bude titulek začínat. Pak zmáčkněte CTRL + PageDown a tam bude titulek končit. Ve výchozím nastavení se bude daný titulek opakovat, aby bylo možné jej snáze přeložit.

Překlad titulků

Pokud jste načetli soubor s cizými titulky a chcete je překládat, klikněte na nabídku File a tam dejte Translate. Nyní se bude pod videem zobrazovat originální titulek a do editačního okna vepíšete jeho překlad.

Přečasování

Přečasování je rovněž velice snadné. V grafické časové ose titulků přesunete titulky vpravo od bodu, kde chcete přečasování provést. To se udělá tak, že podržíte CTRL + ALT a potahnete za titulek, všechny titulky za ním se odsunou. Pak stačí jen pustit film a podle toho, kde chcete dát titulek, zmáčtknete CTRL + ALT + PageUp pro začátek a CTRL + ALT + PageDown pro konec titulku. Mezi těmito intervaly musí být volné místo. Na toto místo se vloží titulek, který následuje. Zaškrtnutím volby "Show next subtitle instead of current..." se bude ukazovat následující titulek. To je vhodné, pokud přečasováváte celý film. Stačí pak jen na nových místech označovat začátky a konce nových titulků a vidíte, který titulek se na dané místo zapíše.
Tímto způsobem je možné přečasovat film prakticky v reálném čase za běhu.

Ovládání videa

Video se ovládá pomocí klávesových zkratek. Není tedy nutné při tvoření titulků opouštět klávesnici.
(ALT +) CTRL + LEFT = 1 sekunda zpět (1 snímek zpět)
(ALT +) CTRL + RIGHT = 1 sekunda dopředu (1 snímek dopředu)
CTRL + UP = jít na další titulek
CTRL + DOWN = jít na předchozí titulek
CTRL + SPACE = zastaví/pustí video
CTRL + ENTER = zastaví/pustí opakování videa nad titulkem

Časová osa s titulky

Zde jsou graficky zobrazeny titulky. Při zastaveném videu je možno titulky přesunovat a natahovat do stran.

Nápověda

Stisknutím F1 se přepne na záložku nápovědy ovládání.

Info o titulku

V záložce "Subtitle info" je možné vyplnit informace o videu, na které se titulek píše. Tato informace bude zapsána na konec souboru s titulky.

Zřeknutí se odpovědnosti:)

Program je zatím ve fázi testování, takže ukládejte a ukládejte. V dočasném adresáři se ukládá kompletní historie ukládání, takže by jste o svou práci neměli přijít, ale musíte pravidelně a hlavně průběžně ukládat:) Jo a kdyby někomu vrtalo hlavou, proč je program anglicky, tak je to proto, že většina filmů se překládá z angličtiny, takže prakticky všichni překladači umí alespoň trochu anglicky:)

O programu

Program vznikl někdy koncem roku 2007 z rukou Tomáše Janírka (tedy z mých:)


Paint.NET - most advanced open source image editor Valid CSS! Valid HTML 4.01 Transitional

Tomáš Janírek (2008)  http://programator.org